Андрей Небко
Андрей Небко
15.09.1976 — 08.07.2012

Андрей Небко — Биография

Андрей Небко — литературный псевдоним Андрея Александровича Анипко (15 сентября 1976, Мурманск — 8 июля 2012 , Мурманск). Современный российский поэт, лингвист, переводчик.

Родился в городе Мурманске, в семье служащих. Мать — Неля Александровна Анипко, историк по образованию, культуролог, музейный работник. Отец — Александр Борисович Анипко, инженер. Сестра — Екатерина Анипко, юрист, живёт и работает в Санкт-Петербурге. С детства Андрею прививалась любовь к книгам, чтению, иностранным языкам, музыке. Однако с семьей связано и первое нервное потрясение: развод родителей шестнадцатилетним Андреем был пережит крайне тяжело.

Андрей всегда интересовался историей, политикой. В силу своих интеллектуальных пристрастий и увлечений в 1993 году поступил в ЛГУ им. Ломоносова, на философский факультет. Но психологическая травма после развода родителей давала о себе знать. А. Небко отличался повышенной впечатлительностью, бескомпромиссностью, склонностью к поэтическим фантазиям, словесной игре, театральности. Несколько раз Андрей Александрович бросает обучение в университете, меняет профиль обучения: с философского на филологический.

Андрей владел восемью европейскими языками. Переводил античных поэтов, Шекспира, Бодлера, Новалиса, Гельдерлина, Рильке, Дилана Томаса, немецких экспрессионистов. Часть стихотворных переводов опубликована в петербургском журнале «Квадрига Аполлона» (2007, № 1). В переводе Андрея Небко вышли в свет работы «О происхождении нравственного познания» Франца Брентано (СПб., 2000) и «Основные проблемы феноменологии» Эдмунда Гуссерля (СПб., 2004). В качестве переводчика сотрудничал в журнале «Наука и бизнес на Мурмане» (2002—2003).

Санкт — Петербург стал для него и родным, и роковым городом. Он воспитан его культурой — и великой, и мрачной. В Петербурге Андрей сближается с творческой интеллигенцией. В 2001—2008 гг. работал (с перерывами) в Научной библиотеке им. М. Горького (С.-Петербург). Посещал литературную студию Алексея Машевского при Музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме, принимал участие в поэтических собраниях журнала «Звезда». Огромное влияние на него оказывают питерские поэты Алексей Пурин и А.Леонтьев. Какое-то время Андрей Небко состоял в петербургской поэтической группе «слепой поэзии» «ГЛАZS». Увлекался театром, играл на любительских сценах, вел кружок по изучению античности в одной из петербургских школ. Однако в силу обстоятельств, ухудшения здоровья Андрей Александрович вынужден периодически возвращаться в Мурманск, где продолжает много писать, работает с творческой молодежью, руководит в доме творчества поэтической студией, преподает в средней школе немецкий язык.

В 2008 году после тяжелой травмы позвоночника Андрей окончательно возвращается в Мурманск. Служит корректором в мурманских газетах, публикуется в интернете, работает над книгой «Затмение».

Владелец страницы: нет
Поделиться