Фаликман Ихил Шмулевич
Фаликман Ихил Шмулевич
31.12.1911 — 01.05.1977

Фаликман Ихил Шмулевич — Биография

Ихи́л Шму́левич Фаликман (31 декабря 1911, Любар Новоград-Волынского уезда Волынской губернии — 1 мая 1977, Киев) — еврейский советский писатель. Писал на идише.

Родился в семье рабочего. Окончил семилетнюю еврейскую школу, учился в Киевской художественной школе. Первая повесть «Степес шитн зих» («Степи осыпаются») опубликована в 1931 г. в киевском журнале «Ди Ройтэ Велт». В 1932-33 гг — в Биробиджане, был среди первых поселенцев города и Еврейской автономной области. Сотрудник областной газеты «Биробиджанер штерн». Тогда же начал писать очерки и рассказы. Впечатления о жизни на Дальнем Востоке легли в основу книги Фаликмана «Цвишн сопкес» («Среди сопок». Киев, 1937). Повести и новеллы довоенного периода творчества писателя составили книгу «Онгейб Фрилинг» («Начало весны». Киев — Львов, 1940).

С 1941 по 1945 год — на фронте. Писал на русском языке, продолжал писать прозу на идиш. Печатал фронтовые очерки в газете «Эйникайт». Награждён орденом Отечественной войны 2-й степени, медалями. События военных лет, страдания и мужество людей в годы испытаний нашли отражение в двух книгах Фаликмана: «Либе ин дер файер» («Любовь в огне», 1943, украинский перевод «Проба огнём», Киев, 1947) и «Менчн фун майн ланд» («Люди моей земли», 1945; авторский перевод на русский язык «Гроза над Тишайший», 1957).

В послевоенное время Фаликман написал роман «Ди шайн кумт фун мизрех» («Свет приходит с Востока», 1948, второе издание — Буэнос-Айрес, 1951; в русском переводе — «Обречённые берут оружие», Москва, 1959; украинский язык — Киев, 1973).

Окончил заочное отделение Киевского педагогического института в 1952 г. В 1950 г. арестован, в 1956 г. — в заключении.

В 1960-е гг, когда начал издаваться журнал «Советиш геймланд», Фаликман стал членом редколлегии журнала, публиковал в нем рассказы, повести и романы. В 1968 г. вышел роман Фаликмана «Дер шварцер винт» («Чёрный ветер»). Как и предыдущий роман, «Черный ветер» рассказывает о трагических событиях Холокоста. Автор дает яркий обобщенный образ еврейского антинацистского сопротивления. Прозе Фаликмана присущи острый сюжет, напряженный драматизм, романтическая образность.

Произведения Фаликмана неоднократно переводились на другие языки. На русском языке вышел сборник рассказов «Горькое семя» (Москва, 1964), украинском — сборник «Рассказы подполковника Савченко» (Уфа, 1943), «Проба огнём» (Киев, 1947), «Любовь живет в Шварцвальде» (Киев, 1966), «Обреченные берут оружие» (Киев, 1973). Автор книг «Дер уртейл из ойсгефилт» («Приговор приведён в исполнение», 1971), «Файер ун аш» («Огонь и пепел», 1975).

Жена — поэтесса Дора Григорьевна (Гиршевна) Хайкина.

Владелец страницы: нет
Поделиться