Гинцбург Мордехай Аарон
Гинцбург Мордехай Аарон
03.12.1795 — 05.11.1846

Гинцбург Мордехай Аарон — Биография

Мордехай Аарон Гинцбург — выдающийся еврейский писатель, род. в 1795 г. в Салантах Тельшевского уезда Ковенской губернии (ныне Салантай Кретингского района Литвы), ум. в Вильне в 1846 г.

Отец его, Иегуда Ошер (1765—1823), один из первых по времени "маскилим" в России, не чужд был литературы. Хранившиеся у сына отцовские рукописи на др.-еврейском языке, касавшиеся грамматики, алгебры и др., были уничтожены во время большого пожара в Полангене в 1831 г.; из всех его произведений напечатаны только десять писем (в Debir, ч. II). Подробные сведения ο детстве и юношеских годах М. А. Гинцбурга имеются в его незаконченной автобиографии "Abieser", весьма ценной в смысле историко-бытового материала. Воспитание его шло путем, обычным у евреев Литвы и Польши начала 19 в., с тем только различием, что отец его уделял много забот основательному изучению сыном др.-еврейского языка и Библии. Четырех лет Г. был отдан в хедер, семи лет уже посажен за Талмуд, затем стал изучать равв. письменность. Случайно попавшие в руки 13-летнего мальчика книги исторического содержания на древнееврейском яз. (Zemach David, Scheerith Israel и др.) пробудили в нем интерес к истории; они же вскоре вызвали его первые пробы пера в обычном тогда выспреннем стиле, которые не встретили одобрения со стороны отца Г., указывавшего на необходимость простоты и естественности изложения. Из других произведений светского характера, с которыми Г. имел случай ознакомиться в юношеские годы, он в автобиографии упоминает о "Sefer ha-Berith" и евр. переводе "Федона" Мендельсона.

Подчиняясь обычаям того времени, отец Г. женил сына, когда тому едва минуло 15 лет. Г. переселился в Шавли, в дом тестя. Преждевременный брак тщедушного мальчика с далеко опередившею его по своему физическому развитию девушкою явился началом мучительной драмы, ο которой Гинцбург с беспощадным реализмом повествует в "Abieser", первый энергично выступив против этого векового еврейского обычая. Г. продолжал талмудические занятия, одно время увлекаясь и каббалою. Ознакомление с произведениями мендельсоновской школы укрепило в нем интерес к литературе. Значительное влияние на интеллектуальное развитие оказал старик-врач, с которым Г. сблизился в Шавлях. Г. основательно изучил немецкий язык, много читал и стремился пополнить свое образование. В 1816 г. забота ο содержании семьи вынудила его переселиться в Поланген, где он работал частью в качестве меламеда, частью как переводчик на немецкий язык разных документов, представляемых в суд. Это, однако, не могло обеспечить ему хотя бы скудное пропитание. Начались годы скитаний в поисках хлеба: Г. побывал в Вене, Мемеле, Либаве и т. д.; он вынужден был заниматься меламедством, давал уроки немецкого языка, одно время даже содержал трактир.

К 20-м годам относится начало его литературной деятельности. В 1823 г. появилось (в Вильне) его "Gelot Erez he-Chadascha" — история открытия Америки по Кампе. Издание этой книги связано было с разорительными для автора расходами: при отсутствии в то время в Вильне евр. типографии ему пришлось купить для себя евр. шрифт и по отпечатании книги продать его за бесценок. В 1829 году, после ряда тщетных попыток устроиться где-либо в Курляндии, Г. окончательно поселился в Вильне; на первых порах он давал здесь частные уроки, а впоследствии сообща с С. Залкиндом открыл училище. Вместе с тем расширилась его литературная деятельность. В 1835 г. он выпустил "Toldoth Bnei ha-Adam" — перевод части всеобщей истории Пэлитца, "Kiriath Sefer", собрание писем (часть которых принадлежит перу А. Закгейма), в 1837 году — евр. перевод послания Филона Александрийского к Каю Калигуле, в 1839 г. — "Itothei Russia" (история России), в 1842 г. — "Hazarfatim be-Russia" (история похода Наполеона в Россию). Некоторые из этих произведений нашли довольно значительный сбыт, и тогда материальное положение их автора улучшилось.

Владелец страницы: нет
Поделиться