Бетти Альвер
Бетти Альвер
23.11.1906 — 27.02.1989

Бетти Альвер — Биография

Бетти Альвер (собственно, Элизабет Альвер, с 1937 года Элизабет Тальвик, с 1956 года Элизабет Лепик, эст. Betti Alver, 23 ноября 1906, Йыгева, Эстония — 27 февраля 1989, Тарту, Эстония) — эстонская поэтесса, прозаик, переводчик. Перевела на эстонский язык роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин».

Элизабет Альвер родилась 23 ноября 1906 года в Йыгева. В 1924 году окончила гимназию в Тарту, в 1924—1927 гг. в Тартуском университете изучала эстонский язык и литературу. В 1927 году был опубликован роман «Любовница ветра». Первая книга стихов Б. Альвер «Пыль и огонь», была издана в 1936 году. В переводе Бетти Альвер были изданы поэмы А. С. Пушкина и его роман в стихах «Евгений Онегин» (1964), «Детство» и «Мои университеты» Горького. Перевела также немецкие стихи Кристьяна Яака Петерсона. Стихи Бетти Альвер переведены на русский, польский, немецкий, английский, чешский, итальянский и другие языки. На русский язык стихи Б. Альвер переводила Юнна Мориц. В честь Бетти Альвер в её родном городе Йыгева проводятся осенние дни поэзии «Звездный час». В 2013 году в её честь назван кратер на Меркурии - Альвер (Alver).

Владелец страницы: нет
Поделиться